About “Unique Rose”


 

Le Petit Prince: “Mais à elle seule elle est plus importante que vous toutes, puisque c’est elle que j’ai arrosée. Puisque c’est elle que j’ai mise sous globe. Puisque c’est elle que j’ai abritée par le paravent. Puisque c’est elle dont j’ai tué les chenilles (sauf les deux ou trois pour les papillons). Puisque c’est elle que j’ai écoutée se plaindre, ou se vanter, ou même quelquefois se taire. Puisque c’est ma rose.”

“But she alone is more important than all of you, because it is she that I water. It is she that I placed under the globe. It is she that I protected from the wind. It is for her that I killed the caterpillars (except for two or three for butterflies). It is for her that I listened to her complain, vent, and sometimes even be silent. Because she is my rose.”

[…]

Le Renard: “Va revoir ta rose. Tu comprendras que la tienne est unique au monde.”

“Go back to see your rose. You will understand that yours is unique in the world.”

- Le Petit Prince, Antoine de Saint-Exupéry.